ne dis rien embrasse moi quand tu voudras

ne dis rien embrasse moi quand tu voudras

11 minutes ago 2
Nature

The French phrase you wrote — [ne dis rien, embrasse-moi quand tu voudras](javascript:void(0)) — translates to “say nothing, kiss me when you want” in English. Here’s a quick breakdown of each word:

  • [ne dis rien](javascript:void(0)) = “don’t say anything”
  • [embrasse-moi](javascript:void(0)) = “kiss me”
  • [quand tu voudras](javascript:void(0)) = “when you want” / “whenever you want”

It’s a gentle, romantic sentence often used in lyrical or poetic contexts. Would you like a more literal grammatical explanation of how the French structure works here?

Read Entire Article