종말 에 뭐 하세요 바쁘 세요

종말 에 뭐 하세요 바쁘 세요

8 hours ago 5
Nature

The Korean phrase [종말에 뭐 하세요? 바쁘세요?](javascript:void(0)) translates to "What are you doing at the end? Are you busy?" This phrase is actually known as the title of a Japanese light novel, anime, and manga series often referred to in English as "WorldEnd: What Do You Do at the End of the World? Are You Busy? Will You Save Us?" The title itself is a question asking about one's activities or availability at the end time or period, which figuratively could relate to the story's post-apocalyptic or end-of-the-world theme. Breaking down the phrase:

  • 종말에 means "at the end" or "at the apocalypse."
  • 뭐 하세요? means "What are you doing?"
  • 바쁘세요? means "Are you busy?"

So the phrase is a polite inquiry, often interpreted in context as a meaningful question about one's time and willingness to help or engage, fitting the tone of the story it titles.

If this is used conversationally, it is essentially a way to ask someone what they are doing at the end or concluding time and if they are busy, typically implying the speaker might want to talk or ask for help. This phrase is most famous as the name of a dark fantasy and romance series from 2017 that explores themes of survival and connection in a world nearing its end.

Read Entire Article