The words you provided are from Polish and mean the following:
- m — abbreviation commonly for "mąż" meaning "husband" (context-dependent)
- jak — "like" or "as"
- miłość — "love"
- kinga — a female name, Kinga
The phrase "M jak miłość" is a well-known title of a Polish television drama series which translates to "L for Love" in English. Kinga is a common female Polish name often found in the series as a character name. So, in Polish:
- m jak miłość means "[m jak miłość](javascript:void(0))" (the name of the TV show, "L for Love")
- kinga is a proper name
Hence:
- [m jak miłość](javascript:void(0))
- kinga
If you want the full phrase formed or a translation for context, I can provide more details.